Manifiesto Edúkame en portugués
Como ya os hemos comentado, ¡queremos hacer llegar a todas partes del mundo nuestro Manifiesto por un Infancia Feliz! Es por ello que, hace algunos meses, nos propusimos traducirlo al máximo de idiomas y convertirlo así en un documento universal, que sea capaz de traspasar fronteras y llegar a cualquier pueblo y ciudad del globo terráqueo.
Así pues, ¿qué idioma os traemos hoy? Podemos compartir juntos el Manifiesto por una Infancia Feliz traducido al portugués. Esta traducción ha sido hecha por Paula dos Santos Silva.
¿Qué es el Manifiesto?
El Manifiesto - dónde se concretan las ideas fundamentales de la filosofía pedagógica de Edúkame - recoge nuestra manera de comprender la educación, de analizar la relación padres e hijos, y de tratar de conseguir niños y familias felices, que es la voluntad última de nuestro equipo. Y por ello, queremos que podáis compartirlo con nosotros y participar de él.
De momento disponemos de su traducción al Euskera, al Inglés, Alemán, Árabe, Gallego y Francés; idiomas que iremos publicando en breve. Pero, si dominas alguna otra lengua (Italiano, Chino, etc.), nos gustaría que pudieses colaborar con nosotros.
¿Cómo me lo descargo?
Al final del artículo podrás descargarte ambos manifiestos, registrándote en Edúkame y haciendo click en la aplicación.
¿Te gustaría participar?
Entonces solo tienes que ponerte en contacto con nosotros enviando un correo a [email protected] y nos pondremos en contacto inmediatamente contigo.
¡Muchísimas gracias!
Para poder descargar es necesario estar registrado:
Entra a través de facebook, mucho más rápido y fácil!
o bien date de alta o identifícate.